Catholics take new look at an old book

Church adopts changes to Missal, first time since 1960s
By: Laura O’Brien Press Tribune Correspondent
-A +A
The start of Advent, the church season leading up to Christmas, marked another beginning for area Catholic churches last weekend. Priests read from a new edition of the book of prayers said at Mass, the Roman Missal, which included the first changes to responses on the part of churchgoers in decades. The third edition of the Missal represents a new translation and adheres more closely to the original Latin edition, which was replaced with the first English translation in the 1960s. At St. Clare Catholic Church, on the corner of Baseline Road and Junction Boulevard in Roseville, Liturgy Director Nina Malone said the first weekend of the changes went smoothly. “You had to pay more attention to what you were doing and I think that was very refreshing and, for the most part, that was very well received,” Malone said. St. Clare added pew cards as cheat sheets for parishioners until they become accustomed to the new Mass responses. Staff also offered four 90-minute information sessions on the changes. St. Rose of Lima Catholic Church, located on Vine Avenue near old Roseville, offered three information sessions. Father Steven Foppiano, pastor at St. Clare, acknowledged that the changes will require some adjustment time. “I think right now for everybody, including me, we’re just not used to (the third edition of the Missal) because it’s new,” Foppiano said. “We have to remember that the Mass hasn’t changed, just some of the words we use in the Mass,” he said. “They have the same meaning, just a different translation.” St. Clare parishioner Mary K. Berg of Roseville said she welcomed the new translation. “I think it’s great because it makes us stop and think and not just parrot the same responses we’ve been saying our whole lives,” Berg said. “But it will take some of us old timers three or four years to get used to it.” The wording changes extend to several parts of the Mass, including the creed and the “Holy, Holy, Holy” prayer, which commonly is sung. Changes to the sung parts of the Mass have necessitated new musical arrangements. Alterations also were made to the “Gloria.” The prayer normally is sung near the beginning of the Mass, but generally not during Advent, in anticipation of Christmas. On Christmas day this year, worshippers will encounter an unfamiliar tune for the “Gloria” due to the new translation. ---------- For example ... The priest addresses the congregation at the beginning of the Mass by saying, “The Lord be with you.” Old translation response: “And also with you.” New translation response: “And with your spirit.”